求Adam levine-《lost stars》歌词翻译
歌词如下:
Please don't see
请不要嘲笑
just a girl caught up in dreams
这只不过是一个沉浸在梦
and fantasies
与幻想中的女孩
Please see me reaching out
好好看看我吧
for someone I can see
伸出双臂去拥抱那些看不见的人
Take my hand let's see
牵着我的手
where we wake up tomorrow
看看明天我们会在哪里醒来
Best laid plans sometimes
缜密的计划有时
it's just a one night stand
莫过于一夜的陪伴
I'd be damned Cupid's demanding
爱已消失
back his arrow
我已心碎
So let's get drunk on our tears and
所以不如让我们在泪光中醉生梦死
God, tell us the reason
上帝啊 告诉我缘由
youth is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
Who are we?
我们是谁
Just a spec of dust within the galaxy
只是沧海一粟
Woe is me if we're not careful
若不小心输给现实
turns into reality
我是不是有点可悲
Don't you dare let all these memories
你不在意我们曾经美好的回忆
bring you sorrow
带给你伤痛
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿
Turn the page maybe
也许另起一页
we'll find a brand new ending
我们会有崭新的结局
Where we're dancing in our tears and
在那里我们含泪起舞
God, tell us the reason youth
上帝啊 告诉我缘由
is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
I thought I saw you out there crying
原以为会看到你哭泣
I thought I heard you call my name
原以为会听到你呼唤我的名字
I thought I heard you out there crying
原以为会看到你哭泣
Just the same
但一切还是老样子
God, tell us the reason
上帝啊 告诉我缘由
youth is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜?
扩展资料:
《歌曲改变人生》(Begin Again)是一部2013年爱尔兰导演约翰·卡尼编剧并执导的美国音乐浪漫剧情片,Keira Knightley、Mark Ruffalo和Adam Levine主演。
影片讲述了女主角格雷塔跟男友来到美国纽约市,以帮助他寻找更好的事业机会。然而男友很快与别的女子有染,导致格雷塔愤然与其分手。失意的她在迷茫时偶遇了同样彷徨的音乐制作人穆里根,两人于是决定一起合作并重新开始一段感情。
Gregg Alexander联合Dan 歌曲改变人生 ielle Brisebois, Nick Lashley, Rick Nowels 和 Nick Southwood为影片谱写歌曲,导演卡尼与爱尔兰音乐人Glen Hansard也创作了一些歌曲。
参考资料:
Lost Stars -百度百科
泰勒。斯威夫特的《love story的英文歌词和翻译!
love story
歌手:Taylor Swift
作词:Taylor Swift
作曲:Taylor Swift
歌词:
We were both young when I first saw you
第一次见到你的时候我们都很年轻
I close my eyes and the flashback starts
我闭上眼晴那一幕又闪现了
I'm standing there on a balcony in summer air
我站在那里在一个阳台上乘凉
See the lights' see the party' the ball gowns
看这灯光看着舞会和那些礼服
See you make your way through the crowd
我看见你穿过拥挤的人群
I'll be waiting' all there's left to do is run
我等待着这一天现在唯一能做的就是逃离
You'll be the prince and I'll be this princess
你就会成为王子而我也将会是公主
It's a love story
这是一个爱情故事
Baby' just say yes
亲爱的你只需答应我
So I sneak out to the garden to see you
于是我偷偷地到公园去见你
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
我们保持低调因为被他们知道的话我们就死定了
So close your eyes' escape this town for a little while
所以请闭上你的眼睛 从这个城逃出去哪怕只是短暂的一会
'Cause you were Romeo' I was a scarlet letter
因为你是罗密欧我就像红字里的女主角和你有世仇不能在一起
Romeo save me I've been feeling so alone
罗密欧救救我我感到很孤单
I'll keep waiting for you but you never come
我将一直等你可是你从没来过
Is this in my head' I don't know what to think
这是在我的脑海我不知道该怎么想
he knelt to the ground and pulled out a ring
他跪在地上并掏出一枚戒指
Marry me Juliet you'll never have to be alone
朱丽叶嫁给我 我不会再让你孤单
I love you and that's all I really know
我爱你那是我非常确信的
I talked to your dad you'll pick out a white dress
我已经和你爸爸谈过了你将穿上白色的婚纱
It's a love story
这是一个爱情故事
Baby' just say yes
亲爱的你只需答应我
Oh' oh' oh
哦哦哦
We were both young when I first saw you
第一次见到你的时候我们都很年轻
扩展资料:
《Love Story》是由美国乡村流行乐女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首乡村歌曲,词曲由泰勒·斯威夫特创作,该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2008年9月12日通过大机器唱片公司发行,后被收录在泰勒·斯威夫特于2008年11月11日发行的第二张录音室专辑《Fearless》。
2007年底,环球唱片公司率先为泰勒·斯威夫特在非乡村类的主流电台和电视台进行了大力推广,并且为她制定了乡村、流行和摇滚的跨界音乐定位和发展路线。
在创作这首歌时,泰勒的父母强烈反对她和一个男生交往,泰勒得到了来自莎士比亚的经典悲剧《罗密欧与朱丽叶》的灵感,她回到房间、关上门,坐在卧室的地板上花了20分钟写下这首歌。然而,泰勒并没有借用莎士比亚的悲剧结尾,而是自己书写了一个不同的结局。