337调查站

求浦岛坂田船《フランマ/Flamma》的罗马音

作者:337调查站2024-04-27 07:23:09

求Zard - マイ フレンド《灌篮高手》主题曲罗马音

歌曲:マイ フレンド (my friend)
歌手:ZARD
あなたを想うだけで 心は强くなれる
只要想到你 内心就坚强了起来
anata wo omou dake de kokoro wa tsuyoku nareru
ずっと见つめてるから 走り続けて
因为能一直注视着你 所以我不停地向前奔驰
zutto mitsumeteru kara hashiri-tsudzukete
ひたむきだった远い日の梦は
曾经全心全意的那些往日梦想
hitamuki datta tooi hi no yume wa
今でも眩しい
直到如今仍在我眼前闪耀
ima demo mabushii
どんなに不安がいっぱいでも
donna ni fuan ga ippai demo massugu
就算再怎么不安
真っすぐ自分の道を信じて
jibun no michi wo shinjite
我仍然深信着自己所走的路
饰らない素颜のあなたが好き…
kazaranai sugao no anata ga suki
喜欢你那不加掩饰的脸
変わってしまうことが哀しい
kawatte shimau koto ga kanashii
改变的一切真是令人伤悲
いつも辉いていたね 少年のまま 瞳は My Friend
itsumo kagayaita ne shounen no mama hitomi wa my friend
曾经一直闪耀的年少时光 眼里尽是My friend
あなたがそばにいると 何故か素直になれた
anata ga soba ni iru to nazeka sunao ni nareta
只要你在我身旁 我就没来由的变得坦白
この距离通り抜ける 风になりたい
kono kyori toorinukeru kaze ni naritai
为了穿越我们的距离 真想变成风
真実の爱なら きっと色んな事
hontou no ai nara
虽然只要是真正的爱
乗り越えられたのに
kitto ironna koto norikoerareta no ni
一定能渡过那风风雨雨
星のパレード 涙がこぼれない様に
hoshi no BARE-DO namida ga koborenai you ni
但星星的情歌 为了不让眼泪掉下来
大きく息を吸った
ookiku iki wo sutta
而作了个深呼吸
ひとりでいる时の淋しさより
hitori de iru toki no sabishisa yori
和一个人时候的寂寞比起来
二人でいる时の孤独の方が哀しい
futari de iru toki no kodoku no hou ga kanashii
我俩在一起时的孤独还更悲哀
いつも笑っていたね あの顷二人 せつない My Friend
itsumo waratte-ita ne ano koro futari setsunai my friend
曾经尽情欢笑的过往你我 令人伤心My friend
あなたを想うだけで 心は强くなれる
anata wo omou dake de kokoro wa tsuyoku nareru
只要想到了你 内心就坚强了起来
ずっと见つめてるから 走り続けて
zutto mitsumeteru kara hashiri-tsudzukete
因为能一直注视着你 所以我不停地向前奔驰
いつも辉いていたね 少年のまま 瞳はMy Friend
曾经一直闪耀的年少时光 眼里尽是My friend
あなたを想うだけで 心は强くなれる
anata wo omou dake de kokoro wa tsuyoku nareru
只要想到了你 内心就坚强了起来
ずっと见つめてるから 走り続けて
因为能一直注视着你 所以我不停地向前奔驰
zutto mitsumeteru kara hashiri-tsudzukete
走り続けて…
hashiri-tsudzukete
不停地向前奔驰

海贼王:其中一首歌《チョッパーマンのテーマ》中文歌名以及歌词,最好还有罗马音的翻译。。。

是否有MV……漫画党无力解答
这首歌叫做乔巴超人之歌
歌词如下
チョッパーマンのうた - チョッパーマン
作词:藤林圣子 作曲:田中公平
あおぞら マントがキラめいて
アイツがアイツがやって来(く)る
岛(しま)の平和(へいわ)を守(まも)るため
仆(ぼく)らのヒーロー
行(い)くぜ!必杀(ひっさつ)キューンスパーク!
隠(かく)しきれないミラクルキュートで
悪(あく)のココロさえメーロメロ
ラッキーカラーはいつもピンク!
みんなのハートにダブルピース!
正义(せいぎ)の味方(みかた)だ チョッパーマン
[解说(かいせつ)しよう。チョッパーマンとは、
谜(なぞ)のヒーローそげキングから譲(ゆず)り受(う)けたマントで空(そら)を飞(と)ぶ、
トニートニー岛(しま)のスーパーヒーローなのである。]
无敌(むてき)の笑颜(えがお)をふりまいて
アイツがアイツがやって来(く)る
ワンピーナッツはゆずれない
戦(たたか)うヒーロー
行(い)くぜ!チョッパーバイオレンス!
闻()き分(きわ)けのない 悪(わる)いヤツらには
怒(いか)りのヒヅメでボーコボコ
正义(せいぎ)のマークはいつも「C」!
勇気(ゆうき)と强(つよ)さは スバラシー!
カッコ良(よ)すぎるぜ チョッパーマン
[解说(かいせつ)しよう。チョッパーマンに通报(つうほう)すると、
助手(じょしゅ)のナミフィアに法外(ほうがい)な报酬(ほうしゅう)を请求(せいきゅう)されることになる。
故(ゆえ)にその目撃(もくげき)谈(だん)はかなりレアなのである。]
唔。。找人给你翻译吧

Dish//乐队的 《猫》的 罗马音

夕焼けが燃えてこの街ごと
yuu ya ke ga mo e te ko no ma chi go to
饮み込んでしまいそうな今日に
no mi kon de shi ma i so u na kyo u ni
仆は君を手放してしまった
bo ku wa ki mi wo te ba na shi te shi ma tta
明日が不安だ とても嫌だ
a shi ta ga fu an da to te mo i ya da
だからこの仆も一绪に
da ka ra ko no bo ku mo i sshyo ni
饮み込んでしまえよ夕焼け
no mi ko n de shi ma e yo yuu ya ke
だけどもそうはいかないよな
da ke do mo so u wa i ka na i yo na
明日ってウザいほど来るよな
a shi ta tte u zai ho do ku ru yo na
眠たい夜になんだか笑っちゃう
ne mu tai yo ru ni nan da ka wa ra cchya u
家まで帰ろう,1人で帰ろう
u chi ma de ka e ro u , hi to ri de ka e ro u
昨日のことなど,幻だと思おう
ki no u no ko to na do , ma bo ro shi da to o mo o u
君の颜なんて忘れてやるさ马鹿
ki mi no ka o nan te wa su re te ya ru sa ba ka
马鹿しいだろ そうだろ
ba ka shi i da ro u so u da ro u
君がいなくなった日々も
ki mi ga i na ku na tta hi bi mo
このどうしようもない気だるさも
ko no do u shi yo u mo nai ke da ru sa mo
心と体が喧哗して
ko ko ro to ka ra da ga ge n ka shi te
頼りない仆は寝転んで
ta yo ri nai bo ku wa ne ko ro n de
猫になったんだよな君は
ne ko ni na ttan da yo na ki mi wa
いつかフラッと现れてくれ
i tsu ka fu ra tto a ra wa re te ku re
何気ない毎日を君色に
na ni ge nai mai ni chi wo ki mi i ro ni
染めておくれよ
so me te o ku re yo
夕焼けが燃えてこの街ごと
yuu ya ke ga mo e te ko no ma chi go to
饮み込んでしまいそうな今日に
no mi ko n de shi mai so u na kyo u ni
仆は君を手放してしまった
bo ku wa ki mi wo te ba na shi te shi ma tta
若すぎる仆らはまた1から
wa ka su gi ru bo ku ra wa ma ta i chi ka ra
出会うことは可能なのかな
de a u ko to wa ka no na no ka na
愿うだけ无駄ならもうダメだ
ne ga u da ke mu da na ra mo u da me da
家までつくのが,こんなにも嫌だ
u chi ma de tsu ku no ga , ko n na ni mo i ya da
歩くスピードは
a ru ku su pi ーdo wa
君が隣にいる时のまんま
ki mi to na ri ni i ru to ki no man ma
想い出巡らせ
o mo i de me gu ra se
がんじがらめのため息ばっか
gan ji ga ra me no ta me i ki ba kka
马鹿にしろよ笑えよ
ba ka ni shi ro yo wa ra e yo
君がいなくなった日々は
ki mi ga i na ku na tta hi bi wa
面白いくらいにつまらない
o mo shi ro i ku ra i ni tsu ma ra nai
全力で忘れようとするけど
zen ryo ku de wa su re yo u to su ru ke do
全身で君を求めてる
zen shi n de ki mi wo mo to me te ru
猫になったんだよな君は
ne ko ni na ttan da yo na ki mi wa
いつかまたあの声を闻かせてよ
i tsu ka ma ta a no ko e wo ki ka se te yo
矛盾ばっかで无茶苦茶な仆を
mu ju n ba kka de mu chya ku chya na bo ku wo
慰めてほしい
na gu sa me te ho shi i
君がいなくなった日々も
ki mi ga i na ki na tta hi bi mo
このどうしようもない気だるさも
ko no do u shi yo mo nai ke da ru sa mo
心と体が喧哗して
ko ko ro to ka ra da ga ge n ka shi te
頼りない仆は寝転んで
ta ro ri nai bo ku wa ne ko ro n de
猫になったんだよな君は
ne ko ni na ttan da yo na ki mi wa
いつかフラッと现れてくれ
i tsu ka fu ra tto a ra wa re te ku re
何気ない毎日を君色に
na ni ge nai mai ni chi wo ki mi i ro ni
染めておくれよ
so me te o ku re yo
君がもし舍て猫だったら
ki mi ga mo shi su te ne ko da tta ra
この腕の中で抱きしめるよ
ko no u de no na ka de da ki shi me ru yo
ケガしてるならその伤拭うし
ke ga shi te ru na ra so no ki zu nu gu u shi
精一杯の温もりをあげる
sei i ppai no nu ku mo ri wo a ge ru
会いたいんだ忘れられない
a i ta in da wa su re ra re nai
猫になってでも现れてほしい
ne ko ni na tte de mo a ra wa re te ho shi i
いつか君がフラッと现れて
i tsu ka ki mi ga fu ra tto a ra wa re te
仆はまた幸せで
bo ku wa ma ta shi a wa se de