337调查站

为什么有些国外的电影,买光碟没有国语配音,网上下载有国语配音!

作者:337调查站2023-04-11 16:30:41

为什么电影院的外国电影都是国语配了音的,网上一般就没有国语版的?

首先电影院是为了照顾大多数观众!因为一般人看电影再去看字幕是很费劲的。所以广电引进国外电影都经过了中文配音!这些影片上映都是经过正规渠道,引进来还得花钱买!网络不同,网络资源很广阔,一旦电影DVD出来了,就会有人传播到网上,其合法性没有太多人去考究!!因为一般电影最早发行的是英文版,因为要顾及全球观众!所以网络上会出现很多原声的电影!配过音的电影一般都是引进国家配的,起码得等电影院下线才准备发行,其实国语的也有,那就得等中国正规渠道发行了,网络上才能找到!有没有发现有时候下美国电影会听到俄罗斯的配音,就是因为俄罗斯版本率先发行!你想找国语的DVD,只要是在电影院上映的,都能找到,只是渠道问题!

为什么有的外国电影在我国电影院播放 有的有国语版有的没有啊?外国电影公司不给配音?国内电影反映公司

一个地方是一个叫normteam的论坛搜视频,那里出的东西,都标注了什么地方、机构配音的。音轨都是aac 2.0格式,体积小,满足电脑观看需要。 另一种,就是你下一个高清原片。然后到高清论坛的音轨区,那儿有国语音轨,比较有名的是cmct,chd,siluhd和mysilu的音轨区,其中cmct和chd的音轨区管理有效,链接失效的情况少,因此国语音轨资源集中。 音轨可以外挂,即把文件名前缀改成和视频前缀改成一样,就像外挂字幕一样,然后放一个文件夹。但是有些音轨可能帧率不同,这个时候,可能需要mkvmerge来封装,输入一个伸展系数。有些音轨对于不同版本的视频,需要延迟或提前多少毫秒,事先用播放器

为什么有的外国电影在我国电影院播放 有的有国语版有的没有啊?外国电影公司不给配音?国内电影反映公司

有两个主要原因1,现在出现很多装B的年青人说原版才原汁原味,翻译效果差。2,大部分人不在乎是不是国语的。影院为了节省成本(国语貌似要加费用),所以干脆不放国语的了。我对于那群装b的说一句,小时候你也看原音的电影和动画片吗?是不是长大了认识几个字了开始以为自己像个B了,就开始这样装了。你们这些人是不是港仔片是不是也要粤语的? 题主,你如果想看音译的话给你个建议,你可以用百度糯米上找一下要看的电影,把附近每个电影院拍片都看一遍。他们会显示是不是国语的。现在我为了看国语的要跑出50公里去,直到我所在地区没有国语配音

移动DVD播放碟片上的国外大片,有些电影有字幕和汉语发音,有些电影怎么设置也没有字幕和汉语发音

外国电影到中国发行会经过国家审查而删减一部分,这部分是没有中文配音的(台版另当别论),所以正式的DVD碟片是没有删减的话播放到被删的一段当然就没有中文了,至于你所说的那种单张压缩了很多电影的碟片,本身是以牺牲音质话质等来保证高数量的,没有字幕也是情理之中的

为什么电视台播的美剧有国语网上却没有

这个很正常的,因为电视播放渠道和网络媒体播放渠道的版权是分开来算的,如果同一部美剧或者电影分别被某电视台和某视频网站购买了播放版权,那么他们都可以在自己的媒体上播放,而一般电视台可能有比较成熟的配音团队来给这作品配音国语音轨,而网络媒体很少有类似的团队,一般就会用中文字幕的方式来播放。